A step you can’t take back
So you find yourself at this subway
With your world in a bag by your side
And all at once it seemed like a good way
You realize it’s the end of the line
For what it’s worth
Here comes the train upon the track
And there goes the pain, it cuts to black
Are you ready for the last act?
To take a step you can’t take back?
Taken all the punches you could take
Took ’em all right on the chin
Now the camel’s back is breaking
Again, again
For what it’s worth
Here comes the train upon the track
And there goes the pain, it cuts to black
Are you ready for the last act?
To take a step you can’t take back?
Did she love you?
Did she take you down?
Was she on her knees when she kissed your crown?
Tell me what you found
Here comes the rain, so hold your hat
And don’t pray to God, ’cause He won’t talk back
Are you ready for the last act?
To take a step you can’t take back, back, back?
You can’t take back, back, back
So you find yourself at this subway
With your world in a bag by your side
Una decisión sin vuelta atrás
Así que aquí estás, en esta estación de metro
Con tu mundo en una maleta a tu lado
De repente te pareció lo sensato
Sabes que esta es la última parada
Total para qué
El tren se acerca por la vía
Y con él se va el dolor, acabó la película
¿Estás lista para el último acto?
¿Para tomar una decisión sin vuelta atrás?
Encajaste todos los golpes que pudiste
Fueron todos directos a la mandíbula
La gota está a punto de colmar el vaso
Otra vez, otra vez
Total para qué
El tren se acerca por la vía
Y con él se va el dolor, acabó la película
¿Estás lista para el último acto?
¿Para tomar una decisión sin vuelta atrás?
¿Ella te amó?
¿Ella te derrotó?
¿Estaba de rodillas cuando besó tu corona?
Dime qué has aprendido
Ya llega la lluvia, sujeta bien el sombrero
Y no reces a Dios, porque no te va a responder
¿Estás lista para el último acto?
¿Para tomar una decisión sin vuelta atrás, atrás, atrás?
Sin vuelta atrás, atrás, atrás
Así que aquí estás, en esta estación de metro
Con tu mundo en una maleta a tu lado