Maurice Richardson, Ian Dury & the Blockheads y Hugh Blandford
Donde se ilustra, con casos tan emotivos como edificantes, que cuando el amor es verdadero, ya sea este animal, vegetal, mineral o abstracto, el tamaño es lo de menos. 96: …
Donde se ilustra, con casos tan emotivos como edificantes, que cuando el amor es verdadero, ya sea este animal, vegetal, mineral o abstracto, el tamaño es lo de menos. 96: …
Si la ciencia médica ya está pasándolas canutas para explicar la supervivencia de Stephen Hawking, ojo con Shane MacGowan, el adicto a todo lo adictible frontman de The Pogues, que …
Reasons to be cheerful, part 3
Why don’t you get back into bed?
Reasons to be cheerful, part 3
one, two, three
Some of Buddy Holly, the working folly
“Good golly Miss Molly” and boats
Hammersmith Palais, the Bolshoi Ballet
Jump back in the alley and “Nanny goats”
18-wheeler Scammels, Dominican camels
All other mammals plus equal votes
Seeing Piccadilly, Fanny Smith and Willy
Being rather silly, and porridge oats
A bit of “grin and bear it”, a bit of “come and share it”
You’re welcome, we can spare it – yellow socks
Too short to be haughty, too nutty to be naughty
Going on forty – no electric shocks
The juice of the carrot, the smile of the parrot
A little drop of claret – anything that rocks
Elvis and Scotty, days when I ain’t spotty
Sitting on the potty – curing smallpox
Reasons to be cheerful, part 3
one, two, three
Reasons to be cheerful, part 3
Health service glasses
Gigolos and brasses
Round or skinny bottoms
Take your mum to Paris
Lighting up the chalice
Wee Willy Harris
Bantu Stephen Biko,
Listening to Rico
Harpo, Groucho, Chico
Cheddar cheese and pickle
The Vincent motorsickle
Slap and tickle
Woody Allen, Dali
Dimitri and Pasquale
“Ba la ba la ba la” and “Volare”
Something nice to study
Phoning up a buddy
Being in my nuddy
Saying okey-dokey
Singalong-a-Smokey
Coming out of chokey
John Coltrane’s soprano
Adi Celentano
Bonar Colleano
Reasons to be cheerful, part 3
one, two, three
Yes yes
Dear dear
Perhaps next year
Or maybe even never
In which case…
Reasons to be cheerful, part 3…
(Woody Allen, Dali
Dimitri and Pasquale
“Ba la ba la ba la” and “Volare”…)
Motivos para estar contento, tercera parte
¿Por qué no vuelves a la cama?
Motivos para estar contento, tercera parte
uno, dos, tres
Algo de Buddy Holly, tener un empleo
“Good golly Miss Molly” y los barcos
Hammersmith Palais, el ballet Bolshoi
Juerga en el callejón y “Nanny goats”
Los Scammels de 18 ruedas, los camellos dominicanos
El resto de mamíferos y el sufragio universal
Ver Piccadilly, el “plátano” y el “higo”
Hacer el tonto y las gachas de avena
Un poco de “ñaca ñaca”, un poco de “ven y lo compartimos”
De nada, tenemos de sobra – calcetines amarillos
Muy bajo para ser estirado, muy grillado para ser borde
Cumplir los cuarenta – sin que te dé la corriente
El zumo de zanahoria, la sonrisa de un loro
Una copita de Burdeos – cualquier cosa cañera
Elvis y Scotty, los días que no me salen granos
Sentarse en el “trono” – la cura de la viruela
Motivos para estar contento, tercera parte
uno, dos, tres
Motivos para estar contento, tercera parte
Las gafas del Servicio de Salud
Gigolós y furcias
Los traseros orondos o escuchimizados
Llevar a tu mamá a París
Encenderte un canuto
Wee Willy Harris
Bantu Stephen Biko,
Escuchar a Rico
Harpo, Groucho, Chico
El queso Cheddar con pepinillos
El ansia por una motocicleta Vincent
El toqueteo, el sobeteo
Woody Allen, Dalí
Dimitri y Pasquale
“Ba la ba la ba la” y “Volare”
Algo interesante que estudiar
Telefonear a un amigo
Quedarme en pelotas
Decir “okey makey”
Cantar una de Smokey
Salir del trullo
El (saxo) soprano de John Coltrane
Adi Celentano
Bonar Colleano
Motivos para estar contento, tercera parte
uno, dos, tres
Sí sí
Qué bueno
Tal vez el año que viene
O tal vez nunca
En cuyo caso…
Motivos para estar contento, tercera parte…
(Woody Allen, Dalí
Dimitri y Pasquale
“Ba la ba la ba la” y “Volare”…)
Fairytale of New York
It was Christmas Eve babe
In the drunk tank
An old man said to me
Won’t see another one
And then he sang a song
“The Rare Old Mountain Dew”
I turned my face away
And dreamed about you
Got on a lucky one
Came in eighteen to one
I’ve got a feeling
This year’s for me and you
So happy Christmas
I love you baby
I can see a better time
When all our dreams come true
They’ve got cars big as bars
They’ve got rivers of gold
But the wind goes right through you
It’s no place for the old
When you first took my hand
On a cold Christmas Eve
You promised me Broadway
Was waiting for me
You were handsome, you were pretty
Queen of New York City
When the band finished playing
They howled out for more
Sinatra was swinging
All the drunks they were singing
We kissed on a corner
Then danced through the night
The boys of the NYPD choir
Were singing “Galway Bay”
And the bells were ringing out
For Christmas Day
You’re a bum, you’re a punk
You’re an old slut on junk
Lying there almost dead
On a drip in that bed
You scumbag, you maggot
You cheap lousy faggot
Happy Christmas your arse
I pray God it’s our last
The boys of the NYPD choir
Still singing “Galway Bay”
And the bells were ringing out
For Christmas Day
I could have been someone
Well so could anyone
You took my dreams from me
When I first found you
I kept them with me babe
I put them with my own
Can’t make it all alone
I’ve built my dreams around you
The boys of the NYPD choir
Still singing “Galway Bay”
And the bells were ringing out
For Christmas Day
Cuento de hadas de Nueva York
Era Nochebuena nena
En una celda llena de borrachos
Un viejo me dijo
Que él ya no vería otra
Y entonces cantó una canción
“The Rare Old Mountain Dew”
Y apartando la cara
Soñé contigo
Tuve una buena racha
Me pagaron dieciocho a uno
Tengo la corazonada
De que este año será el nuestro
Así que feliz Navidad
Te quiero nena
Vendrán tiempos mejores
En los que nuestros sueños se harán realidad
Tienen coches enormes
Nadan en ríos de oro
Pero el viento te traspasa
No es lugar para viejos
Cuando cogiste mi mano por primera vez
En una fría Nochebuena
Me prometiste que Broadway
Estaría esperándome
Eras apuesto, eras bonita
La reina de Nueva York
Cuando la banda terminó de tocar
La gente pedía más
Sonaba Sinatra
Todos los borrachos cantaban
Nos besamos en un rincón
Y bailamos toda la noche
Los niños del coro de la Policía
Cantaban “Galway Bay”
Y las campanas repicaban
Porque era Navidad
Eres un holgazán, un gamberro
Y tú una vieja zorra colgada
Tirada ahí, medio muerta,
Hecha un fardo en la cama
Saco de escoria, gusano
Asqueroso marica barato
Métete tu feliz Navidad donde te quepa
Quiera Dios que sea la última juntos
Los niños del coro de la Policía
Seguían cantando “Galway Bay”
Y las campanas repicaban
Porque era Navidad
Yo podría haber sido alguien
Claro, como todos
Pero me robaste mis sueños
Cuando te conocí
Los guardé conmigo, cariño
Los puse con los míos
Yo solo no puedo conseguirlo
Porque he construido mis sueños en torno a ti
Los niños del coro de la Policía
Seguían cantando “Galway Bay”
Y las campanas repicaban
Porque era Navidad